Stellar New Crime Novels from South America

Crocodile Tears by Mercedes Rosenda

Uruguay probably isn’t at the top of your list of places clever crimes are hatched—with cleverer police detectives on the prowl—but Mercedes Rosenda’s new book, admirably translated by Tim Gutteridge, will clue you in. It’s dubbed ‘a blackly comic caper in the style of Fargo.’ You may object to the descriptor, caper, as being too weighted on the comic rather than the ‘blackly’ side. But if you think of a caper as involving slightly dim criminals who can’t quite get anything right, this is surely one.

The story begins in confusion. Diego is in an overcrowded and dangerous prison, charged with a recent kidnapping. The slippery lawyer Antinucci promises to spring him. It seems that Ursula López, wife of the kidnapped man, says Diego never contacted her, never asked for a ransom. But the ransom was paid, and Diego’s partner absconded with it. Still, without Ursula, he can’t be convicted.

Before long, you realize two very different women named Ursula López are intertwined in the story, and it’s hard to see how everything can work out well for them both. The situation looks increasingly perilous for Diego too, when he’s forced to participate in an ill-conceived armored truck robbery.

I found Ursula and the female detective, Leonilda, especially interesting. They’re women whom the men dismiss as unimportant, yet they keep the events of the story moving in unexpected directions and provide much of the wry humor. Glimpses of life in Montevideo peep through too.

Repentance by Eloísa Díaz

Eloísa Díaz’s riveting new political thriller takes place during two tumultuous periods in Argentina’s history. The present-day of the story is December 2001, when riots in Buenos Aires and elsewhere will lead to the president’s resignation. These events alternate with flashbacks to 1981 and Argentina’s Dirty War, a terrifying era in which the military, security forces, and right-wing death squads kidnapped, tortured, and murdered tens of thousands of supposed left-wing sympathizers. Among the murdered was the younger brother of the book’s protagonist, Inspector Joaquín Alzada of the Policía Federal.

Alzada has a new deputy, Orestes Estrático, eager to please, alarmingly wet behind the ears, and insufferably by-the-book. A young woman from one of the country’s wealthiest landowners is reported missing, and Alzada’s superiors don’t want him spending time on the case. After all, what kind of investigation is it? A missing person? Not enough time has elapsed. A murder? There’s no body. Unless . . . Alzada and Estrático recall the body of an unknown woman discovered that morning in a dumpster behind the city morgue. Could they pretend she and the disappeared woman are one and the same?

Alzada is an engaging character, and how he goes about discovering what happened to his family in 1981 and to the missing woman in 2001 is told from close-in point of view. You’re privy to many of his thoughts and wry observations at odds with the politically correct demeanor that’s his survival strategy. Especially enjoyable is young Estrático, who has talents Alzada doesn’t expect.

3 thoughts on “Stellar New Crime Novels from South America

  1. These sound intriguing, but I have an aversion to translations. I’ll have to see if I can get through the Spanish editions without too much trouble.

    • I understand. There are some awful ones out there. But the Crocodile Tears translation was seamless, and Repentance was written in English. My worst translation experience was reading Madame Bovary a few years ago, which had a new translation. I thought, “great!” and ended up really disliking the book. Awful. So I found an interview with the translator who said she accepted the project even though she’d never liked the book (and still didn’t). Well, it showed!

Comments are closed.