****The Cottoncrest Curse

Michael H. Rubin, The Cottoncrest CurseBy Michael H. Rubin – Met this author—a Baton Rouge-based lawyer—at a recent mystery writers’ conference and was fascinated by the premise of his brand new book. (And a bit awed that it was published by the prestigious LSU Press, which has created a nice website for it.) The story takes place in three time periods—in 1893, with Reconstruction ended, and the wounds of the Civil War a decade fresher than the end of the Vietnam War is now; in 1961, when Freedom Riders went South to push the Civil Rights movement; and a much briefer framing story set in current time.

Cottoncrest is the eponymous plantation in which the novel’s inciting events take place—the murder-suicide of a respected Civil War Colonel and his beautiful young wife. The book’s hero, Jewish peddler Jake Gold, in the course of his itinerant business interacts with everyone for miles about—the erudite Colonel, as well as black shantytown residents, poor white sharecroppers, and wily Cajun trappers. And with Gold’s egalitarian streak, he gets along with most of them, too—the honest ones.

Rubin portrays these complicated Louisiana social milieux convincingly, though I hardly had time to fully enjoy the richness of the lives he portrays because the plot was speeding me through the burning cane fields and down the treacherous bayous. Breakneck plots have a way of reaching implausible velocity, but not this one. Every danger and twist he describes is absolutely believable. Though the reader ends up unraveling the mystery behind the murders and the recurrence of the curse, the characters from the present-day scenes will never know what we know, for good and certain.

Rubin’s accomplishment is all the more impressive because this is his first novel. An impressive debut!

****Mystery Girl

Los Angeles, Hollywood

(photo source: farm9.staticflickr.com)

By David GordonThis book
was a gift, so I knew nothing about it when I opened its pages and fell in love with its surprises. Funny, complicated, well-drawn characters—B-movie cinephiles—living on the tattered fringes of Hollywood. “Some things are inexplicable. The human heart is one. Los Angeles is another,” said the New York Post review. The story involves failed experimental novelist, abandoned husband, and tyro-detective Sam Kornberg’s search for Mona Naught, a woman of elusive identity and tenuous reality.

The first-person narrator’s voice, occasionally uncertain, is consistently insightful and entertaining. Here’s a description of a cemetery in Mexico: “a city of tiny palaces that the good citizens had constructed to house their souls, like elaborate birdcages or the dollhouses of spoiled girls, far more splendid than their own mortal homes. After all, we are alive a short while, dead forever.” That last tiny zinger is what makes it.

Or this unpromising exchange with the Korean housekeeper of his prospective employer, when she answered his knock:

“Warren?” she asked. “No, I’m not Warren. I’m Samuel. Sam really. Sam Kornberg.”

            “You show warrant?”

            “Oh, warrant,” I said. “I thought you said Warren. No, no warrant. I still don’t know what you mean.” . . .

“Norman?”

“No, not Norman either. I’m Sam.”

“No.” She spoke slowly, for my benefit, as if explaining a simple fact. “You are Mormon.”

“A Mormon? No, I’m not a Mormon. Sorry. Jewish, I’m afraid.”

Occasionally, the narration is interrupted by other narrators, with their critical observations about Sam and his shortcomings, which put his actions in a new light. Author Gordon, in a recent New York Times blog, describes writing as a “risky, humiliating endeavor.” No surprise, maybe that about his writing, the fictional Sam is skewering: “I myself could no longer stand to read these sorts of novels, the kind I couldn’t seem to stop writing . . . It seemed I had dedicated my life to a question whose point even I had forgotten along the way.” His detecting assignment from Solar Lonsky helped him find it again.

History, Mystery, or Miss-story?

4th of July, early America, John Lewis Krimmel, Philadelphia

John Lewis Krimmel, Fourth of July in Centre Square, Philadelphia, 1819 (photo: wikimedia.org)

A panel of six mystery writers explored the elasticity of history at the Deadly Ink 2014 conference this weekend. They were, in chronological order by their topics:

One of the most interesting questions these panelists were asked is how comfortable they are changing facts to suit the fictional purposes of their story, and the division of opinion was striking. Belsky’s point of view seemed to be “It’s fiction—do what you want,” whereas others, including Alfieri and Inglee, especially, believed that if you incorporate real historical individuals, you have to be true to their attitudes and actions.

Belsky pointed out that we may never know the whole story or maybe even the true story of past events—and Irving pointed out that applies to current events as well—freeing the author to fill in the blanks. (My own opinion on this is there’s a big difference between not knowing a fact and making one up.)

When an author must change a fact, a date, or other detail, they can use author’s notes to describe what and why. With that manes, Scott Turow acknowledges some of the liberties he took in several pivotal event in the WWII novel Ordinary Heroes: “There was no ammunition dump at LaSaline Royale, which is actually situated a few miles from the site I describe . . . Heisenberg (Werner Heisenberg, physicist) did run from Hechingen, but not because anyone had attempted to blow up the secret location of the Kaiser Wilhelm Institute on Haigerlocherstrasse. FDR’s death was announced near midnight overseas, not in the afternoon of April 12, 1945.” This last detail seems to be one that could have been fictionally accommodated. It was an event, like the Kennedy assassination, that every American alive at the time remembers vividly.

Alfieri created a character drawn from life down to his toenails and gave him his own name, much as real people appear in the novels of E.L. Doctorow, but when her mystery plot required this character to commit a violent act for which there is no evidence, she renamed him. She was able to build the character in the first place because of the strength of her research, and several panelists endorsed immersive research for fiction, which must appeal to many writers’ innate inwardness.

When an author knows enough about a period—how people thought, what they thought about, what they ate, how they made a living, what they feared—new story elements arise organically from that substrate. They fit the story, the story isn’t made to fit them. Such an approach makes for an infinitely richer reader experience, even if most of that research never appears explicitly in the book. The writer moves forward with confidence.

Another reason to get the details right is that readers will be sure to ding them if they don’t. Errors can destroy a book’s credibility and readers’—and reviewers’—interest in it. To avoid mistakes, Kelly and Rubin said they work with historians. Rubin, especially, because he is published by LSU Press, has to meet scholarship standards.

A final difficulty for historical writers is language. The conversations among characters have to read as if they are of the period, yet a precise rendition of old-fashioned language—by writing “forsoothly”—may be unreadable. David Mitchell, discussing the language he used in The Thousand Autumns of Jacob de Zoet (I loved this book!), described writing dialog for characters who were native speakers of Japanese, who were Dutch and speaking Japanese, Dutch and speaking Dutch, English upper-class sea captains, English lower-class seamen, and so on. Plus, the book begins in 1799, with two hundred-plus years of language evolution in between. Mitchell developed a language he called “bygone-ish,” which had the ring of the old and the clarity of the current, with variants for each nationality and class.

Mitchell’s approach points out an important issue that applies not just for words and phrases. Even if an event actually did happen or a word actually was in use at the time a story is set, writers of historical mysteries may avoid it anyway, because it will sound too modern, out of place. In this way, truth is more powerful than fact. And if this seems like another way of saying, “it’s fiction—do what you want,” it isn’t.

*** The Bat

Jo Nesbo, The Bat

(photo: wikimedia.org)

By Jo Nesbo–Having written about Scandinavia’s crimewave—in fiction—when I needed another book in Ottawa, I picked up Jo Nesbo’s The Bat, the first-written in his series of thrillers featuring Oslo detective Harry Hole (Harry emphasizes his name is pronounced Hoo-ley, not Hole). This book was published (at least in the U.S.) after many others in the series, and Booklist deemed it “an absolute must for devotees of the riveting train wreck that is Harry Hole.”

Oddly, the story takes place in Australia, where Harry has been sent to aid the Sydney police investigating the death of a young Norwegian woman. (The Aussies pronounce his name “Holy.”) Lots of effective humor survived translation.

The characters were nicely developed and Harry has obvious deep issues, one of which is staying on the wagon. My only problem was the plot. If you’re chasing a serial killer of beautiful young women with light hair, would you suggest your new girlfriend as bait? “It’s all right, we’ll be right behind you”? How many ways can that go wrong? And, of course, does. Some heavy-handed foreshadowing, as well. Still, though, Nesbo is so popular, he must have got his feet under him as the series developed. (It was Nesbo who was picked to rewrite Macbeth in an ongoing “Shakespeare reimagined” project.)

Here’s a juicy bit: “Was Evans White as tough as he was trying to make out, or was he suffering from deficient mental faculties? Or an inadequately developed soul, a typically Norwegian concept? Harry wondered. Did courts anywhere else in the world judge the quality of a soul?”

**Back to Bologna

Bologna, Aurelio Zen, Dibdin

(photo: wikimedia.org)

By Michael Dibdin – I saw a couple of these novels about Venetian detective Aurelio Zen turned into PBS Mystery presentations a few years ago, starring Rufus Sewell, and liked them a lot. But in this book, tenth in the series, Zen was whiny, ineffectual, and fixated on his recovery from surgery.

The story is peopled by egomaniacs and told with a surprising, half-comic tone, that neither aspires to nor achieves the heights of absurd human hilarity of Donald Westlake or Carl Hiassen—which made it neither fish nor fowl. By halfway through, most of the ways Dibdin would bring together the oddly-assorted elements in this Howl’s Moving Castle of a plot were

all too clear—and, most unfortunately, not very credible. Enjoyed the juicy spoof of semiotics, though. As reviewer Carlo Vennarucci said, “Dibdin didn’t take his 10th Zen novel seriously; neither should you.”

****Ordinary Grace

William Kent Krueger, Ordinary Grace, Edgar Award

farm3.staticflickr.com

By William Kent Krueger (narrated by Rich Orlow)Ordinary Grace: A Novel
(2013) was on many prize-giving organizations’ 2013 “best of” lists and won the 2014 Edgar Award for Best Novel from Mystery Writers of America. Krueger, known for his Cork O’Connor series, wrote this stand-alone, because he wanted to explore Aeschylus’s seemingly paradoxical notion of God’s “awful grace”—awful in the overworked sense of “awesome,” and started thinking about the characters that would let him do that and the situations they would be in that required the wisdom from that awful grace. The ordinary grace of the title also figures in the story at a key moment.

Because this is not in the tradition of his crime novels and is a coming-of-age story with a crime in it, the novel focuses on a thirteen-year-old boy and his stuttering kid brother. The interactions with the townspeople all seem true, and they are vivid, rounded characters, not necessarily fully admirable. But it’s small-town Minnesota (lots of literary crime in that state in recent years), and nothing about life seems dark or dangerous to these two preacher’s boys until the bodies start showing up, down by the railroad trestle. I felt the rumble of that plot coming a long way down the track, but if the book didn’t offer big surprises, it had a few smaller ones, and was delivered with evident heart. It was refreshing to see boys the reader knows will grow into good men, not deranged serial killers. Narration excellent, especially the characters of Gus and the Sioux, Warren Redstone.

Krueger says he’s a writer “in part because of the scary stories I used to hear around campfires when I was a boy scout.” Readers can thank those dancing flames.

Nordic Noir – Scandinavian Crime Fiction

clouds, sky

(photo: wikimedia.org)

Readers and fans of modern crime novels have been aware of the Scandinavian writers’ mafia for some time—long before The Girl Who/With . . . trilogy commandeered airport book stalls. Stieg Larsson was, in fact, only one of the hundred or so crime authors from Norway, Sweden, and Denmark whose books have been translated into English. “The crime tale has become to Scandinavia what the sonnet was to Elizabethan England: its trademark literary form,” says Lee Siegel in “Pure Evil,” a recent New Yorker essay on the rise of Scandinavian crime fiction.

An early signal of the impending invasion may have been the unexpected success of Smilla’s Sense of Snow, by Danish author Peter Hoeg (1992), a book I enjoyed greatly. As did a friend of mine’s mother, luckily only slightly injured when a tractor-trailer jackknifed in front of her on the New Jersey Turnpike and her car slid underneath. As the EMT’s loaded her into the ambulance, she yelled, “My book! Get my book! It’s on the front seat of the car.” Smilla’s Sense of Snow.

A line from Swedish crimewriter Henning Mankell—“every good story has a mystery in it” titles the home page of this website. He’s familiar to American readers and PBS Mystery! watchers for his Inspector Kurt Wallander mysteries. Several of these novels have been dramatized starring Kenneth Branaugh of the tiny mouth and co-starring the unutterably grey-and-gloomy Swedish skies.

From what source did all this high Nordic gloom arise? Siegel’s essay, which features Norway’s popular author Jo Nesbø cites several causes, perhaps most significantly the unsolved 1986 assassination of Swedish Prime Minister Olof Palme, shot in the back while walking home from a movie theater. “The paranoia engendered by Palme’s killing,” Siegel says, “endowed the Scandinavian crime novel with a horrifying vitality.”

Also, in Norway—the territory of Nesbø’s Inspector Harry Hole novels—the discovery of oil led to a newly privileged class, and the social fears and resentments that ensued became fodder for the crime novelist, Siegel says. You will recall how in 2011, those class differences erupted in real life, when Anders Behring Breivik with bombs and guns killed 77 people, “most of them the young sons and daughters of the country’s liberal political élite” murdered at an island-based Workers’ Youth League camp.

Harry Hole of the Oslo Police Department is the protagonist in ten of Nesbø’s books—works that “stand out for their blackness.” Nesbø himself, on the interesting author-interview website Five Books (which also has interviews about Swedish and Nordic crime fiction), talks about how the mentality of the criminal is “actually very similar to the mentality of the police. And that is true for the main character in my books, Harry Hole. He experiences the same. The people he feels he can most relate to are the criminals that he is hunting.”

Nesbø’s books have sold 23 million copies in 40 languages, and several are on their way to being made into movies, suggesting that social fears and resentments are not themes confined to a single geographic locale, even if they can be presented in bleaker aspect against a lowering sky.

Read more:

Scandinavian Crime Fiction – billed as “your literary portal into Northern deviance,” featuring numerous authors, downloadable books (audio and e), and other resources

A Cold Night’s Death: The Allure of Scandinavian Crime Fiction – a guide from the New York Public Library

No. 1 With an Umlaut – Boris Kachka in New York magazine includes Iceland and Finland in his guide to this “massive iceberg of a genre.”

Enhanced by Zemanta

***Ellery Queen Mystery Magazine

Just finished the May, June, and July 2014 (how do they assign the date to this publication?) issues of EQMM. As always, a real mix of styles, eras, and plotting in the 28 stories therein, by both new and established mystery writers. Among the stories I liked best were those by:

homeless, dog

(photo: shiftfrequency.com)

  • Frankie Y. Bailey really got my curiosity going. She has a new book out, The Red Queen Dies
  • Alex Grecian – in whose story, a woman’s wireless pacemaker is threatened by a mysterious caller. Grecian, author of the NYT bestselling historical mystery The Yard, might have read the April 30 story on this website!
  • Brian Tobin’s “Teddy,” about a homeless man’s love for his dog, was powerful writing. Tobin’s two novels, The Ransom and A Victimless Crime, have been well-received.
  • I’ve grown to like the EQMM stories by Dave Zeltserman—two of whose mystery tales, A Killer’s Essence and Outsourced, are being optioned for film—which put a 21st century twist on the Archie-Nero Wolfe relationship. In Zeltserman’s version, “archie” is a “two-inch rectangular piece of advanced computer technology” that his owner, Julius, wears as a tie-pin. While Julius talks, Archie researches. Cute.
  • Liza Cody has created an engaging, not-so-sure of herself police constable Shareen Manasseh to good effect, and another story with Manasseh appears in the British Crime Writers’ Association’s new collection, Deadly Pleasures, and many novels, most recently, the Dickensian Lady Bag.

Everybody’s Favorite Read

The Raven, MWA, Poe

Page by Ian Burt (photo: c2.staticflickr.com)

Yesterday the Mystery Writers of America announced winners of the 2014 Edgar Allan Poe Awards for the “best in mystery fiction, non-fiction, and television published or produced in 2013.” Among the winners were:

Links are to the Amazon.com descriptions, but here’s a directory of independent mystery booksellers, organized by state. Maybe one is close to you!

Enhanced by Zemanta

Best Mysteries and Thrillers

book cover

(photo: catalog.lambertvillelibrary.org)

How many of the “best” in mysteries and thrillers have you read? I’ve read about 30 of the Amazon 100 best list, though if I could count the movie versions the number would rise to about 42. No double-counting for both reading From Russia with Love and falling for Sean Connery. Especially note how the cover for Mary Roberts Rinehart’s The Circular Staircase could be mistaken for a “Carolyn Keene,” represented in the Amazon list by The Secret of the Old Clock, my very first Nancy Drew.

The compilers seemed to go for the first in a series, like the first Jason Bourne or the first Inspector Gamache, perhaps thinking that a strong beginning will lead people to subsequent books in the series.

We’ve read the statistics about how Americans are reading fewer books. But they still love mysteries and thrillers. Some people are drawn to reading because they can identify with the characters and others because of “that excitement of trying to discover that unknown world,” said author Azar Nafisi. That might be a foreign country, a foreign planet, a foreign psyche. Mystery and thriller readers get both. A protagonist they can identify with and a journey through that foreign world (of crime, of spies).

Enhanced by Zemanta